「 Heute eine ziemlich interessante Frage zum NI 語 bekommen: 日本語 / nihon-nippon - GO 」Warum nicht einfach 五 für ご/go verwenden? Es ist ja offensichtlich Teil des Kanjis des Numeralidentifikators 語?1。五/ go allein steht für der Fünfte, 5; Beispiel: 五輪書 GO ri no sho, das Buch der 5 Ringe - von Miyamoto Musashi.2。語/ go steht als NI für Wort oder Sprache, hier Sprache ドイツ語/ doitsugo.Dabei:口 = Teilaspekt: Mund, aber auch NI für Personenanzahl言/ gen = Wort, Sprache吾/ ware = Pronomen (ich, du), auch selbst; hier ich zu wir durch das Phonetikum [音符の吾]Man tauscht also Worte aus, was bei Sprachen wohl offensichtlich ein durchaus grundlegender Ansatz ist.Den Sinn der Zusammenziehung erkennt man bei der Verbalisierung sehr anschaulich:語る/ kataru, berichten, ausführlich (etw.) erklären oder ausführen
07. Oktober 2020 | Review | Aktionsrückschau | NihonGo
Startseite | Impressum | Datenschutz